<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="WordPress/2.7" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>Intelligent Being</title>
	<link>http://chenxuyu.blog.com</link>
	<description>智慧的栖居</description>
	<lastBuildDate>Thu, 14 Jan 2010 07:59:16 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	
	<item>
		<title>GOOGLE死在中国，谁的胜利</title>
		<description>似乎西方主流媒体和多数互联网活动家都在为DON'T DO EVIL的GOOGLE威胁退出中国的义举叫好，似乎GOOGLE的退出将让中国在网络世界上回到80年代以前，似乎更多的西方企业要求在中国获得正义的待遇。

那么谁将是最终的赢家？我很奇怪，为什么主张不做恶的GOOGLE的这句座右铭会得到那么多人的追捧。难道是因为多数企业为了利润多少会做恶么？这多少是真的。也多少是不公平的，因为还没有人统计过有多少不做恶又能昌盛的企业。

据说，GOOGLE在中国的市场占有率是30%，远远落后于百度。其中国收入仅占起全部的1%左右。这说明一个事实：GOOGLE在中国对于多数网民来说没有百度重要，否则为什么不是多数人使用它而是在自我审查方面更加全面的百度呢。没有人问。

我不知道GOOGLE死在中国以后对我有什么影响。我不知道我的GMAIL是否还能用。如果不能的话，我可以用HOTMAIL跟所有朋友联系。我会继续用它的英文搜索，如果它也被屏蔽后，我只能用雅虎或这微软的。似乎没有统计说明后二者的结果比较GOOGLE差很多。

那么，那些试图获得被屏蔽内容的人是否就不会获得那些内容了呢？如果他们想，他们总会得到的。但是这对于中国的社会和文明进程有实质影响么？

历史的车轮滚滚。谁也挡不住中国的现代化和全球化。GOOGLE在中国自杀，乃亲者痛，仇者快的事情。于中国的前途无关。 </description>
		<link>http://chenxuyu.blog.com/2010/01/14/google%e6%ad%bb%e5%9c%a8%e4%b8%ad%e5%9b%bd%ef%bc%8c%e8%b0%81%e7%9a%84%e8%83%9c%e5%88%a9/</link>
			</item>
	<item>
		<title>崛起的公式</title>
		<description>我看了多数Niall Ferguson的书，家里中英文版的有四五种。总体来说，我还是比较喜欢看他的东西，虽然他的论点不一定都同意。他在今天的《金融时报》专栏里总结认为，过去的十年是世界向东方看的十年，确切的说，东方就是中国。

不久前一个叫LANGUAGE MONITOR的网站公布过去十年在英语世界使用最多的词汇是RISE OF CHINA。这大概算是一种付证。

Ferguson的好几本书都在分析过去几百年西方的崛起/衰落。他在这篇专栏里面给出了个崛起的公式：

What gave the west the edge over the east over the past 500 years? My answer is six “killer apps”: the capitalist enterprise, the scientific method, a legal and political system based on private property rights and individual freedom, traditional imperialism, the consumer society and what ...</description>
		<link>http://chenxuyu.blog.com/2009/12/28/%e5%b4%9b%e8%b5%b7%e7%9a%84%e5%85%ac%e5%bc%8f/</link>
			</item>
	<item>
		<title>KEEP BLOGGING</title>
		<description>自从儿子出生后，我突然间失去了连续写博客的动力。我不知道是不是因为儿子的加入让我对世界上发生的很多风雅屁事没有评论的兴趣还是因为别的。其间，其实我也读了一些有趣的书和文章；有时候也会为某些事件感到激动，比如费德勒第六次夺得温网冠军，成为历史上夺得大满贯最多的运动员。他的成就和风度一直拿来和老虎伍兹对比。如今老虎的大满贯数量仍停留在13，而且因为出轨而无限期退出了高尔夫球赛。如此一来，似乎没有哪个运动员像费德勒这么完美了（迄今为止）。

在杂志上的劳力士手表广告中，费德勒被描述成ROLE MODEL。到目前为止是的。我发现我的博客页面自动加入了劳力士的广告。GOOGLE的广告也太SMART了。我正想拥有一块呢。

我在几年前的博文中援引过《纽约时报》对红酒的推荐文章。我此后在同人说起红酒这回事的时候就经常采用当年那篇文章的标准。今天看到《金融时报》红酒专栏作家的年度推荐，算是对选酒原则的一种确认：看红酒不要看价格，便宜也有好红酒。Jancis Robinson推荐的很多酒都是3到10英镑区间的。前不久买过一瓶88元的。光从价格看，看来不算亏。不过还没有喝，不知道味道。

我还在博客里推崇过苹果的iPOD TOUCH。在家连上无线路由器之后，我们的家庭阅读和音乐体验发生了革命性的变化。那是好几个月前的事了。这么短暂的时间，我发现我的无线生活再次发生飞跃性的变化。自从有了APPS，我的ipod生活变得很不同了。而且一时间，我成为了ipod and apps的福音传播者。

前阵子，网球频道的赛事少了。于是晚上我有更多时间读书了。最近读的书都很有意思：Outlier, 中国方言和文化，中国好人，等等。不详述。

KEEP BLOGGING </description>
		<link>http://chenxuyu.blog.com/2009/12/14/keep-blogging-2/</link>
			</item>
	<item>
		<title>King Pop</title>
		<description>早上起来接到坚哥的短信：迈克尔-杰克逊死了。我的确感到伤感。

BBC的标题是Michael Jackson Dies。这个字dies充满意味。

他一定是80年到90年中期美国帝国鼎盛时期在全球影响力的一个象征，也是帝国文化的最有力传播者。至少，他影响了我的成长。

初中毕业的那个暑假，我同学推荐我MJ的专辑Bad。我立即被吸引。当时学英语只有三年，很多歌词中的单词我都不认识，而且语句和我学习的英语很不同。于是我把不认识的字都从字典中查出来，歌词纸上一一表明。结果写满了正页。同时我还把这些是陌生词抄写在白纸上，把两张纸并排压在书桌的玻璃下：这样我每天都有机会温习这些多数在中学时代学不要也用不到的词语。

听他的歌，看他的MTV，吸引我的远远不是他的天才表演和歌，而是对于这种流行文化背后的西方文明的一种向往：自由，现代，性感，反叛。这些元素都成为我暗中追求的东西，我希望能有一天拥抱这些至少在外表上能代表这些因素的东西：英语，英美流行文化和精英文化——最后能去那里学习和工作。

的确，那个时候我有很严重的试图自我西化的意图。这一切似乎从那个暑假开始，从MJ开始。

我并没有非常热情地追崇过任何流行明星。MJ也不例外。虽然美国人更多称他是entertainer。我想他远远不止于此。

 </description>
		<link>http://chenxuyu.blog.com/2009/06/26/king-pop/</link>
			</item>
	<item>
		<title>King Federer</title>
		<description>这是我第三次采用这个标题。第一次是2007年费德勒拿到温布尔顿冠军的时候，他优雅的球技和着装让人倾倒不已；第二次是2008年他在经历两次决赛失利打击并丢掉世界第一后获得美网冠军的时候。

对于费德勒来说去年竟然是职业生涯灾难的一年：澳网止步四强，法网决赛连续三次输给纳达尔，温网继续输给西班牙人，然后从连续237周世界第一的王位退下，接着错失奥运单打金牌；今天澳网在决赛中再次输给纳达尔，而且在决胜盘中看他几乎选择了放弃，赛后潸然泪下。即便这样的一年对99.5%的职业选手来说可以是巅峰性的一年，对于99%的职业选手来说是几乎不可能的一年，但对费德勒来说却是灾难性的。

这太无情。费德勒的传记标题《追求完美》解释了为什么这一年是灾难性的。作为一个完美主义者，作为当今世人眼中的完美职业球员（而不仅仅是网球运动员），从2008年1月到2009年6月6日，费德勒似乎千疮百孔。虽然贵为世界第一，有时候被人夸为GOAT, the great of all time，他还有至少两大不令人信服的缺陷：过去四年他从未染指法网冠军，虽然他一次进入四强，连续三次进入决赛；他距离上一代球王桑普拉斯的14座大满贯记录还差一个———而且人们开始怀疑他是否能做到14个。

6月7日在罗兰加洛斯，费德勒一次性解决了全部争议。获得今年的法网冠军不仅成就了他的全满冠(career Grand Slam)，而且追平了桑普拉斯的记录。应该说他已经超过了桑普拉斯——因为桑神在十多年的事业生涯只有一次进入法网半决赛。红土上他鲜有作为。无论如何，费德勒还是当今第二的红土选手。

如果继续用数字来说明的话，那就是他获得14座大满贯只用了7年40场比赛，而桑普拉斯用了12年51场。桑神在31岁高龄拿到最后一座大满贯后从此不再作为。而现在不到28岁的费德勒似乎还在很好的状态。可怕的是，摆脱法网冠军梦魇之后，费德勒的人生态度将发生巨大改变，他对待比赛的心理将从此改变，他自己说“我不会再在任何比赛中紧张了”。

如果费德勒在场上不紧张，那他就很可能打出做好的网球。

费德勒功德圆满后，世上的一个讨论就是他究竟是不是历史上最好的。桑普拉斯说，是的。阿加西说，毫无疑问。费德勒集中前二者的最高荣誉。他们之间惺惺相惜。因为只有他们自己知道做到这些多么艰难。

有人曾经质疑，费德勒的时代没有太多的挑战者，因此任凭他独步天下4年多。这是不公平的。时代之间是没有可比性的。

我在去年的同题博文中问了一个问题：什么是最伟大的运动员。和其他领域的领袖人物一样，伟大的运动员必然要在巨大的困境和低潮中崛起。2008年是费德勒最困难的一年。如果他走出来，他就是最伟大的运动员。什么才算走出困境和低潮？那就是像周末他所做的：拿下法网。

从周日到现在，全世界有关网球的话题都在赞美这个GOAT。其实，我们可能永远都不知道他是怎么经历过来，付出了多少代价。

我记得三年前的博文结束语写到：他不仅是温布尔顿的冠军，也是所有网球运动员的冠军，甚至是所有体育的冠军。

前面两句已经被证明。最后一句，也许是最没依据。但当我们把体育看成优雅，磨砺，坚持，坚韧，荣誉，榜样，追求完美的一个全面工程，我们又能举出几个例子呢？

能看到当今如此激动人心和美丽的网球，我们当感谢费德勒。他是真正的KING.

 </description>
		<link>http://chenxuyu.blog.com/2009/06/09/king-federer/</link>
			</item>
	<item>
		<title>浪费的生命</title>
		<description>20年前的今日，数百年轻的生命无辜被党国戕杀。很多人在遗忘，很多人或者根本不曾知道，很多人试图掩盖，很多人借题发挥，很多人在误读。不过那些年轻的逝去的生命被浪费了。这是我以前就表述过的个人观点。

如果有什么需要谨记的，那就是这个当政者会在恰当时候毫不犹豫用枪对付人民。

这个20周年纪念日照例成为西方媒体的主题。不过很少有人能读对这段历史。今天罕见的看到《金融时报》的评论比较冷静地说出一个事实：西方误读了6.4。

很多人指责党国在故意抹去这段记忆。事实上，中国人从来都是这样消化历史的。无论官方是否涂抹还是压制。长远来说，历史或者被当前人（各种利益者）利用，或者忘记。二十年太短。历史如何评价89年，看百年之后谁著史。
 </description>
		<link>http://chenxuyu.blog.com/2009/06/04/%e6%b5%aa%e8%b4%b9%e7%9a%84%e7%94%9f%e5%91%bd/</link>
			</item>
	<item>
		<title>不团圆</title>
		<description>看了《小团圆》才知道，这本书本来就不是写给别人看的。它是张爱玲写给自己的。张迷对该书的期待主要在于它的自传性，而不是小说性。如果纯粹从小说角度来说，或者一个对张的身世丝毫不知情的人来说，这难得说是本好小说。

对我来而言，无论是当自传还是小说，阅读起来有些费劲。虽然不是不熟悉她的语言风格，不是不熟悉她《红楼梦》式的细节专注，但《小团圆》似乎在结构上，甚至语法上有很多的颠覆。有一种说法，作者用了很多时间来修改这本书，但修改的却很少，原因不敢去揣度，或许和她自己对待此书的矛盾心理有关。有关的消息和评论宋以郎在他的博客上发了很多。

外界几乎所有的注意力都关于她对自己和胡兰成的婚姻的描述，因为这是中国文坛的多年的公案八卦。作者甚至大胆披露了他们的云雨生活，一段并不露骨的描写其实让人读了心惊肉跳。 我当然以为她是中国文坛数一数二的人物。不过看了这本书，（其实还有最后几十页没看完就合上了），我更情愿回到她的散文集里欣赏张看的魅力。
 </description>
		<link>http://chenxuyu.blog.com/2009/04/13/%e4%b8%8d%e5%9b%a2%e5%9c%86/</link>
			</item>
	<item>
		<title>谁比谁优越</title>
		<description>社会主义制度的优越性。数十年来，我们都试图说服自己这是一个真理。印度总理辛格对《金融时报》摇头说，不，不，不，“（But） I do believe in the long run in the fact that India is a functioning democracy, committed to the rule of law. Our system is slow to move but&#160;I’m confident that once decisions are taken they are going to be far more durable.”

该报对此的进一步阐释是：His remarks come as a&#160;tacit reminder to ...</description>
		<link>http://chenxuyu.blog.com/2009/04/01/%e8%b0%81%e6%af%94%e8%b0%81%e4%bc%98%e8%b6%8a/</link>
			</item>
	<item>
		<title>毒古书</title>
		<description>周末读了曹聚仁早年的几篇文章，劝人不读古书。不读经，不读史。他的主要原因是这些书中有太多虚伪和虚构的东西，或是当时的学者，如孟子，为了达到政治目的或者其他利益目的篡改或者扭曲成的，其中经书中最为泛滥；史书呢都不过是些皇帝家事，丑事和实事恐怕都被史官掩盖了去。他说他就深受小时候读古书之苦。他的另外一个意思，古书流毒太深，年轻人看不出来，要受害的。不过年轻时候不读，40岁后未必就能读明白。

陈寅恪是另外一种极端。这个被称为中国中古史的巅峰人物一辈子坚持用文言写作，如果告诉他不读古书，那早就失业了。

曹先生让我不理解的是，如果都不读古书，那不知道中国还有什么书可以读。早就有人说了，中国的书籍中除了基本经典，早已无书可读，因为多数书都是对前人经典的解读，或误读，或扭曲。我不理解，如果都不读古书了，老祖宗的那些东西如何传承。

现在读古书只是少数人的工作。我辈早就不读了，读也读不懂。如果中国的经史典籍都没有人读了，未来是否还有中国的传统文明？这个我辈也操心不到，操心也白操心。

平心而论，曹先生有点极端了。我觉得过去200年中国文化的黄金时期就在民国的前40年。其中至少有一个原因就是那些人都是读古书长大的。从梁启超，到陈寅恪，到李济，还有梁簌民，这个名单可以拉得很长，其中很多都在曹先生写的民国人物中提到。与此同时，他们也受益于西风东渐，成就的基础无不横跨中西，兼修古今。

到了后来，古书终于被摒弃了，民国的这些人物就再也不会出现了。


 </description>
		<link>http://chenxuyu.blog.com/2009/03/31/%e6%af%92%e5%8f%a4%e4%b9%a6/</link>
			</item>
	<item>
		<title>死去的新闻纸</title>
		<description>2009年必然听到报纸上很多企业的丧钟，同时还有报业自己的丧钟。经济衰退只是让在免费网络新闻冲击下的传统纸媒的死亡通知书来的更快。美国一家名为Newspaper Death Watch的机构就在纪录报业的死亡，以及新新闻的兴起。
&#160;
关于美国报业衰亡的各种报道早已成为很多媒体无法避免的选题。看着同行的慢性死亡，难解其中滋味。
&#160;
刚刚加入死亡名单的CFO Asia &#38; CFO China其实不属于传统新闻纸衰亡的典型。在亚洲曾经有不少冠以Asia的某个英文报纸和刊物的姊妹刊，比如《时代周刊》，《金融时报》，《新闻周刊》等等试图在亚洲复制成功的英语媒体。他们早期都迎合了亚洲前殖民地和跨国公司带动起来的少数精英阶层的阅读需要以及身份认同所创造的读者市场以及广告市场。但这类亚洲刊物的灭亡不过是时间的问题。第一，亚洲新兴市场的兴起虽然让很多人具备了阅读这类刊物的能力和消费能力，但他们从网络上获得刊物的内容更加容易和便宜，而另一方面，这些刊物并没后提供特定国家和区域读者的特定胃口和需要，香港的读者不会很关心马莱西亚的故事，反之亦然；与此同时，在经济上和文化上，并不存在所谓一体的亚洲。第二，由于这些刊物的发行是跨国家和区域的，而这个地区很大，物流成本也在上升，因此在所谓亚洲地区维持一本英文刊物的统一发行成本太高。第三，广告商很难通过一个跨亚洲发行的刊物实现对目标受众的诉求，比如汇丰银行在新加坡的营销策略一定和在中国大陆是不同的，为什么不通过本地媒体实现呢？
&#160;
因此，《商业周刊》亚洲版，《远东经济评论》前身，CFO Asia等等纷纷关门早已不是意外之事。CFO Asia发行成本之高，广告收入却很有限，能熬10年已经算是给足了面子。
&#160;
CFO China则是一个collateral damage。虽然前几年勉强平衡预算，但在很多银行，软件客户纷纷不再的市场情况下，这两年想赚钱是很难的。但中国不是亚洲市场，纯粹从读者和发行以及内容适用性看，中国和美国是一样的：统一的市场和语言。
&#160;
中国版的关门完全是这个公司气急败坏失去耐性的决策错误。不过我从不认为这个英国公司能在中国有什么作为。何况，一直在编辑方面吞温水的CFO China对于新闻纸本身来说，死不死区别渺渺，因为本来它没有新闻追求。只是作为一个生意来说，如此草率关张有点可惜。
&#160;
当美国人在记录和哀叹美国报业的死亡时，他们担心的是同时失去联系社区的纽带和社会观察力量。但这些在中国和亚洲通过卖翻译文章（加点本地佐料）的英文刊物在这里的倒闭则带不走任何精神。
&#160;
墓碑之下依旧空空如也。

 </description>
		<link>http://chenxuyu.blog.com/2009/03/25/%e6%ad%bb%e5%8e%bb%e7%9a%84%e6%96%b0%e9%97%bb%e7%ba%b8/</link>
			</item>
</channel>
</rss>
